Anne-Sophie Jal
by
admin
—
last modified
2007-10-18 11:18
|
|
|
- Née
en 1974, bachelière d'un Bac A3 Cinéma-Audiovisuel et diplômée de l'école de cinéma l'ESRA Paris; Anne-Sophie Jal a, dés son plus jeune âge, été attirée par le
“langage” de la lumière et de l’image.
- Elle
accorde un maximum de son temps à son mode d’expression favori: la
photographie. Issue du cinéma et de l’audiovisuel ainsi que du spectacle vivant,
elle travaille depuis plus de 10 ans comme technicienne lumière et prise de vue. Intermittente du spectacle, elle est aussi enseignante-intervenante en technique à l’ESRA Paris.
- Par le biais des anciennes techniques de tirages qu’elle effectue
elle-même pour certaines créations, ne dénigrant pas la nouvelle
technologie, elle souhaite donner une dimension unique à son
expression.
- Choisissant “le parti du vivant”, ses prises de vue essentiellement
argentiques et noir et blanc tendent à être le reflet d’un nouveau
regard plein de poésie.
|
|
|
|
- Borned in 1974 in France, has passed the "baccalauréat A3 Cinéma-Audiovisuel" and graduated from the cinema school ESRA in Paris; Anne-Sophie Jal, since she was a child, was attracted by the "language" of light and image.
- She gives the main part of her time to her favorite way of expression: the photography. Comes from cinema and audiovisual as well as theatre, she works for more 10 years like technician for light and shooting. "Intermittente du spectacle", she's also teacher in technicial for ESRA Paris.
- She makes herself the printings off certains creations with the old techniques, but she don't denigrate the new technology and hope to give a unique dimension to her expression.
- She choose "the living part", and her shootings make primarily in negative black and white tend to reflect a new look full of poetry.
|
|
|